Index:1. Summary2. Tomaru and Tomeru3. Tomeru and also Yameru4. Comparable verbs4-1. Tachidomaru4-2. Yamu5. Various other usages for Tomaru5-1. Sit, Land6. One-of-a-kind Kanji characters6-1. Tomaru (泊まる)6-2. Tomeru (停める)6-3. Yameru (辞める)7. Conclusion
*

In Japanese, there space a couple of words which typical "stop"
.

You are watching: How do you say stop in japanese

I would prefer to explain about three verb in this article.They room "tomaru", "tomeru", and "yameru".All the them mean "stop".However, their an interpretation is contempt different.I think it"s confusing.I will certainly explain about their distinction as plainly as possible.Also, i will describe other comparable verbs.

2. Tomaru and also Tomeru


*

The an easy information that Tomaru and Tomeru is below: EnglishHiraganaRomajiKanji
stopとまるto ma ru止まる
stopとめるto me ru止める
The distinction is that "tomaru" is an intransitive verb, and also "tomeru" is atransitive verb.An intransitive verb describes the behavior of the subject itself.On the various other hand, a transitive verb explains the action to the object.So once we usage transitive verb, we need to say the object of the verb explicitly.It way when we usage "tomeru" we need to say the object explicitly because"tomeru" is a transitive verb.Let"s view the examples!Example:
*

その とけいは よく とまる。
so no to ke i wa yo ku come ma ruMeaning: "The clock often stops."  その: the  とけい: clock  よく: often  とまる: stopLike the instance above, when we usage "とまる (tomaru)", us don"t care who quit the clock.The clock quit by itself.Also, theobjectof the verb doesn"t must be composed because"とまる (tomaru)"is anintransitive verb.You only should say the subject (clock) and also the verb (stop), because that making the sentence.
*

わたしは その とけいを とめる。
wa ta shi wa therefore no come ke i wo come me ruMeaning: "I will stop the clock."  わたしは: I  その: the  とけい: clock  とめる: stopWhen we use "とめる (tomeru)" rather of "とまる (tomaru)", we need to say the object explicitly.In this case, "the clock" is the object."The clock" to be the subject in the previous instance for "tomaru".However, "the clock" is the object in this sentence.Object means the "target" of the action of the verb.When us say "The clock stops", over there is no target the "stop"because the clock stops by itself.However, once we to speak "I prevent the clock", "the clock"is the target of my activity "stop".In Japanese, "を (wo)" demands to be put right after ~ the object.So in this case, "とけい を (tokei wo)" is used.If you want to know around "を (wo)", please examine this: bit を(wo) >>Like the examples, when we to speak "tomaru", the topic stops through itself!When us say "tomeru", the thing is stopped by the subject,so we should say the object explicitly!

3. Tomeru and Yameru


*

I already spoke about "tomeru"
, i m sorry is a transitive verb definition "stop".There is one more transitive verb, which also method "stop", in Japanese.It is "yameru".Let"s inspect their straightforward information! EnglishHiraganaRomajiKanji
stopとめるto me ru止める
stop, quitやめるya me ru止める
If we create them in Kanji, both room "止める", and both typical "stop".Also, both aretransitive verbs.So we have to write anobject and also "を(wo)"."Tomeru" and also "Yameru" are really similar.However, their definition is slightly different.When us say "tomeru", it usually means "stopping temporarily".It method that that will start again after protecting against for a while.On the other hand, once we speak "yameru", basically, it won"t start anymore."Yameru" is frequently used when someone stops doing something due to the fact that they found that the is boring, or lock can"t obtain enough advantage by act it.Because they already found over there is no an interpretation to continue, they most likely won"t carry out it anymore.So "Yameru" is similar to "quit".Let"s see the examples!Example:
わたしは その タスクを とめる。
wa ta shi wa for this reason no ta su ku wo come me ruMeaning: "I will stop the task."  わたしは: I  その: the  タスク: task  とめる: stopIn this example, "とめる(tomeru)" is used.So the job is just being quit temporarily.Maybe, that will begin again after ~ a while.わたしは その タスクを やめる。wa ta shi wa for this reason no ta su ku wo ya me ruMeaning: "I will certainly quit the task."  その: the  タスク: task  やめる: stop, quitIn this example, "やめる (yameru)" is used rather of "とめる (tomeru)".So the task will no be started again.Maybe, the speaker discovered that over there is no definition to continue to perform the task anymore.Like the examples above, "tomeru" method "stop temporarily"!"Yameru" means "quit"!

4. Similar verbs


Please permit me explain about two verbs similar to "tomaru"
.They space "tachidomaru" and also "yamu". EnglishHiraganaRomajiKanji
stop,stand stillたちどまるtachidomaru立ち止まる
stopやむyamu止む

4-1. Tachidomaru


When someone stop walking, and when they was standing still, the is dubbed "tachidomaru"
.If we create it in Kanji, it"s "立ち止まる (tachidomaru)".
"立ち (tachi)"
way "stand".
"止まる (domaru)"
method "stop".Example:
かれは よく あるきつかれて とつぜん たちどまる。

ka re wa yo ku a ru ki tsu ka re te to tsu ze n ta chi carry out ma ruMeaning: "He often gets exhausted of walking and also stops suddenly."  he: かれは  often: よく  get exhausted of walking: あるきつかれて  suddenly: とつぜん  stop: たちどまるLike the example above, as soon as we speak "stop walking", we say "tachidomaru".

4-2. Yamu


There is another method to say "stop" in Japanese.It is "止む (yamu)"
.The same Kanji as "tomaru" is offered for "yamu", too.However, "yamu" is provided only for "rain" or "snow".

See more: How Many Cups In 32 0Z - Convert 32 Ounces To Cups

Example:
あめは あした やむ。
a me wa a shi ta ya mu
Meaning: "It will avoid raining tomorrow."

  あめ: rain  あした: tomorrow  やむ: stop
Like the instance above, if you desire to to speak "stop raining"
, you have to use "yamu" instead of "tomaru".