I’d prefer to display you just how to master Chinese greetings so you’ll know just how to say “hello” in Chinese.

You are watching: How to say good afternoon in chinese

Saying “hello” is generally the very first thing you learn when researching a brand-new language. It’s among the most simple things to learn and it’s typically an extremely easy.

But it deserve to be a small trickier 보다 it seems, as there room lots of different ways come say “hello”.

In this post, I’ll present you a range of Mandarin greetings – indigenous “good afternoon” in Chinese to “What’s up?” in Chinese.


*

1. “Hello” in Chinese – 你好 (nǐ hǎo)

One of the an initial words you’ll discover when examining Chinese is 你好 (nǐ hǎo), i beg your pardon literally way “you good”.

If you’re already learning Chinese, your experience may be similar to mine – every time who hears I deserve to speak Chinese they go: “Oh, say something in Chinese! What is it… I understand I know! Nǐ hǎo! Right?”

Long story, short: nǐ hǎo is the most basic means of saying “hello” in Chinese.

It’s not wrong to say nǐ hǎo. Yet you’ll seldom hear indigenous Chinese speakers usage this phrase.

It would more than likely be like saying “Greetings” in English – no one really uses it anymore, yet it’s quiet acceptable and people recognize it.

Feel free to usage 你好 (nǐ hǎo) – at the very least until girlfriend learn new ways of speak “hello” in Mandarin Chinese.

But don’t protect against there! I desire to present you exactly how to say “hi” in Chinese and also how come use other greetings in Chinese.

So, if you want to sound more like a native, and to possibly impress her Chinese friends, learn some of these Mandarin Chinese greetings:


*

您好 (nín hǎo) – “Hello”

This is a more polite way to to speak “hello” in Chinese.

You might currently know the (nín) is the officially “you” form. You use it in Chinese as soon as talking to older people or world you have respect for.

Most likely, if you lose the one “n” in ~ the finish of “nín” and say 你好 (nǐ hǎo) instead, nobody will gain upset with you.

But it is in aware, a many older and traditional Chinese people will appreciate if you use (*nín).

你吃了吗? (Nǐ chīle ma?) – “Have you eaten?”

When you analyze the phrase character by character, it method “Have friend eaten?”

But this is among the most usual ways come say “hi” in Chinese.

Native Chinese human being use it very often, and also although sometimes they actually desire to ask girlfriend if you’ve had your dinner or not, most most likely they’re just greeting you.

You can answer through saying: 吃了 (chīle, “I have”). This is your method of saying “hi” back.

It’s polite to say 吃了, and if you understand the human being well, you can proceed with a conversation.

You could additionally say 没有 (méiyǒu, “I haven’t”), which would certainly actually let them recognize you’re hungry and also want to eat!

你吃过饭了没有? (Nǐ chīguò fànle méiyǒu?) – “Have you consumed (rice)?”

This has the same an interpretation as the previous phrase, but it’s a little bit longer.

means “rice” or “food”, and so it could be translated literally together “Have you consumed rice?” or “Have you eaten food?”.

But, again, it’s just one that the most usual greetings in Mandarin Chinese.

It’s like saying “Hello, exactly how are you?”. It’s simply that Chinese human being prefer to use food-related expressions. Their society and relationship are around food.

But psychic — the question doesn’t average they’re in reality interested in whether you’ve had rice now or not.

You can answer an in similar way to the ahead question: 吃了 (chīle, “I have”) or 吃过了 (chīguòle, “I ate”).

Both of these literally median “I have actually eaten”, however you’re simply saying “hi” ago to them.

大家好 (dàjiā hǎo) – “Hello everyone”

This expression is supplied when saying “hi” in Chinese to a bigger group of people.

The literal an interpretation is “everyone good?” and is a substitute to 你好 (nǐ hǎo).

You more than likely wouldn’t usage 大家好 once greeting just two people, but it i will not ~ be completely wrong. To it is in on the for sure side and also sound much more like a native, make sure you only use 大家好 as soon as greeting three or much more people.

你们好 (nǐmen hǎo) – “Hello everyone”

Similar to the greeting above, this Chinese greeting is provided to say “hello” come a group.

In English it way “everyone good”, as with 大家好 (dàjiā hǎo).

你们好 (nǐmen hǎo) is the greeting come use with a group of two people, but feel complimentary to use it through bigger groups, too. A Chinese teacher or an enlarge person can correct you, however it’s no wrong to usage this phrase once saying “hi” in Chinese to an ext than 2 people.

Comparing this v the previous phrase, you’re an ext likely come hear 大家好 (dàjiā hǎo), together it’s a bit much less formal.

久仰 (jiǔyǎng) or 久仰大名 (jǐu yǎng dà míng*) – “Hello, nice to fulfill you”

This is a an extremely polite way to speak hello in China.

It method “I have actually been looking front to conference you for a long time.” Or even “I have been admiring you for a long time.”

This greeting is usually supplied when conference someone you really desire to or should be polite with. It’s no a common means to speak “nice to fulfill you” or “hi” among friends.

It’s most likely that friend won’t ever before need to use 久仰大名 if you’re finding out Chinese because that fun, travel or other casual reasons. Uneven you’re to plan to accomplish some Chinese celebrities!

幸会 (xìng huì) – “Nice to accomplish you”

This is a much more colloquial and common method among human being who are the exact same age and also position together you; her peers.

It’s really just “nice to fulfill you” when you meet someone because that the very first time and also shake their hand.

You have the right to use this expression with older people as well.

It wouldn’t be not correct to usage 幸会 with a friend’s parents or a teacher, either.

(wéi) – “Hello”

This means “hello” in Mandarin, and you use it as soon as picking up the phone.

deserve to be offered in 2 tones – wèi and also wéi. Wèi is an ext used together a “hey” than “hello” answering the phone.

If friend know that you need to be careful around how you answer the phone, continue to be on the for sure side and use wéi. That way, you i will not ~ offend anyone.

Read much more about tones in the Chinese language here.

怎么了 (zěnmeliǎo or zěnmele) – “What’s Up?”

This Chinese greeting is mainly used among friends and also young people. It way “How space you?” or “What’s up?”.

You won’t hear older civilization using this phrase and also they could either not understand it, or also get offended if you use it through them.

Comparing to English “what” in the phrase, 怎么 method “how” in Chinese, however the definition stays the same.

is a modal particle used in Mandarin Chinese to intensify a perfect action. Because that example, 你吃了吗? shows that the human being asking the inquiry is curious to see if you’ve eaten/ate in the past, however not asking if you’re eat now.

In 怎么了 (“What’s up?”), a literal meaning translation of “up” is no needed; serves as “up” in this case.

哈罗 (hā luō) – “Hello”

Does it remind you that something?

Yes, you got it.

哈罗 is a Chinese version (transliteration) the “hello”.

Chinese world love come come up through transliterations of English words and also incorporate them into their language quickly.

哈罗 is no the only one they obtained from English.

With every these transliterations, you might not hear lock often among older people. But you have the right to be almost 100% sure your younger girlfriend will know them.

Have a look at at these ones:

(hāi) – “Hi”

If you want to know exactly how to say “hi” in Chinese, well, this one is it.

Similar to 哈罗, this greeting is exactly how you say “hi” in Mandarin making use of the sound that the English “hi”. Also the personality is a special one because that this greeting – the doesn’t median anything else 보다 “hi”.

(hēi) – “Hey”

A third familiar word!

You guessed it, this is “hey” transliterated into Chinese.

出去玩吗? (Chūqù wán ma?) – “Hello/How room you?”

This phrase literally method “Do you desire to go out to play?” If someone asks friend this, don’t be also surprised. They are actually no asking girlfriend if she going the end to play, but rather to watch where you space going.

Most likely they either want to sign up with with girlfriend in what she doing, or they are just saying hi.

You deserve to answer by saying hāi, “Hi”. Or you deserve to say something favor 我要和朋友出去玩, 加入我们 (Wǒ yào hé péngyǒu chūqù wán, jiārù wǒmen) – “I’m walk out v a friend, sign up with us!” or ”Would you prefer to join us?”.

See more: Last Dance With Mary Jane Harmonica Tab, Mary Jane'S Last Dance

去哪? (Qù nǎ?) – “Where space you going?”

In English, this appears a little bit nosy and might raise eyebrows. But it is a common means to to speak “hello” or “how are you?” in Chinese. And also sometimes, her conversation companion will actually intend you to say where you space going!

For example, if you fulfill some in the afternoon top top the street who supplies this phrase, you have the right to reply 从学校接回孩子 (Cóng xuéxiào jiē huí háizi) – “Picking up children from school”.