Think back to a time when you an initial met someone, and you possibly wanted to tell them you would prefer to speak come them again. To interact this sentiment, you might use the phrase “Looking front to talk to you.”
It is perfect acceptable come say “Looking forward to talking to you” come someone when you eagerly anticipate talk to or conference them again in the future. This phrase would it is in especially proper when friend would favor to follow up ~ above something that you have disputed briefly, inquiry a further conversation at a later on stage.
You are watching: Looking forward to talk to you
In this article, we will certainly look at just how English speakers usage this expression. Us will also see that the verbs “to talk” and also “to speak” might mean the very same thing, however they also have subtly different meanings depending on just how we usage the words. We can also pair “talk” with many other preposition to express various ideas.
When to use “Looking forward to talking to You”
We have the right to use the expression “looking front to talk to you” in countless contexts. Just to be clear, “I look forward to” and “(I am) looking front to” room both correct, and both median the very same thing.
The distinction is the “I look front to” is the an easy present tense and tends to it is in a more formal means of saying this, if “(I’m) looking forward to” is present consistent tense, and we usage this an ext commonly in an ext informal speech and also writing.
Talk vs. Speak
In a ahead article, “I Look front to Speaking with You,” we briefly disputed the little differences in definition between the verb “to talk” and also “to speak.”
Both verbs average much the exact same thing: come utter words during that all-too-human function of making use of language to interact with others.
We recognize “talk” and also “speak” as synonyms, which way that they are words that similar definition that we can commonly use interchangeably.
However, as you construct an “ear” because that the language, in other words, as the sounds and also rhythms of speak English become more familiar to you, you will start to “hear” that one of these indigenous sounds far better in a particular context 보다 the other.
For example, if you space struggling come hear someone on the telephone, you would certainly say, “Can you speak up, please?” A indigenous English speaker would never ever say, “Can you speak up, please?”
“Looking forward” come something constantly eagerly anticipates another similar event in the future. So, for example, one could say at the finish of the first meeting with a brand-new acquaintance:
I’ve always wanted to hike in the Himalayas myself. I’m looking front to talk to you again around your trip to Nepal.
And your brand-new friend can reply:
Great. I’m likewise looking forward to talking to you around my trip. Chandelier we satisfy at O’Malley’s top top Thursday in ~ seven?
Or, in an additional context, towards the finish of a successful task interview, the job applicant could say come the interviewer:
I’m looking forward to talking to you about my suffer working in a sleeve store during my summer vacations.
To which the interviewer could respond:
I’m looking front to talking to you, too. I’m certain that there is a many we can learn from her experience.
Both interaction signal a positive desire to meet and talk again in the future. In fact, your brand-new friend has currently suggested a day at O’Malley’s, and also the prospects are looking great that the interviewer will contact you again around a task offer.
The Difference between Talking to You and also Speaking come You
Many watch the interchangeable interchangeable “speaking to you” instead of “talking come you” together a little an ext formal in spoken and composed English, but, essentially, it states the very same thing together “talking come you” (source).
Similarly, plenty of are of the opinion that “talking (or speaking) with you” is a more inclusive way of make the listener feel the this is a dialogue.
This inclusion makes it a two-way conversation in i m sorry both people participate equally, quite than a top-down great in which one human being talks or “tells” one more person something if the other human remains a passive listener.
Some note that “talking” or “speaking” with someone is also much more common in American English rather than brothers English (source).
Nevertheless, the Oxford English dictionary is clear that we might use “talk” (and “speak”) in same measure with “to” or “with” (source).
Let’s look at the different parts of decided in the sentence “Looking forward to talking to you.” we use parts of decided to refer to the various grammatical functions of assorted words in sentences.
We can see the the native “to” and also “with” both duty here as prepositions, linking a noun or pronoun — “you” in our topic sentence — to another word, in this case, come the verb “talk.”
Using “Looking forward to talking to You”
Going back to our topic phrase, “Looking forward to talking to you” is among those throw-away expressions we use in the direction of the finish of a conversation.
We could say that in the same method that we part company with the equally vague expression, “We should acquire together for coffee sometime,” knowing full well that it might not happen.
So, us might better phrase the expression come say exactly what girlfriend mean.
In this day and age the “get-up-and-go,” we commonly prefer a speak to to activity in both written and talked interactions. So, if us really carry out look front to talking again, why not plan to do so by saying something favor the following:
I’m looking front to talking to you. Let’s meet for lunch on Saturday in ~ the eco-friendly Vine. Walk 12:30 fit you?
I’d choose to take it our discussion further. Speak to me tomorrow. Looking front to talking to you.
It’s been good to meet you. Looking front to talking to you again following week at the seminar.
I need to go now, but we must speak again once I get earlier from my meeting. Looking forward to talk to you.
We’ve obtained so much to catch up on. I’ll call you top top the weekend. Looking front to talk to you.
If the feeling of anticipation is mutual, you can expect a positive response from whoever it is the you’re talk to.
Also, by providing a firm commitment to accomplish again, you have presented yourself to be an assertive, forward-thinking, organized form of human being too.
How meaning Changes with different Prepositions
When considering the function of prepositions, the verb “to talk” starts come get exciting or confusing, depending on your level of capability and patience with a new language.
There room a variety of other methods in which we may link “talk” to other prepositions and also adverbs to give different interpretations to the phrase.
Starting with “talk to,” us may additionally use the phrase to scold, reprimand, or rebuke someone for something they have done wrong. Because that example, a schoolteacher might report that:
I had actually a talk to (i.e., reprimand) Tyrone around his lack from institution yesterday.
Someone might use the expression in the exact same sense that “to scold” or reprimand once they say:
I provided her a good talking to about staying out late on Saturday night.
We might connect quite the opposite definition to the expression “to speak over” something, which means to discuss something cooperatively and also reasonably, as in this sentence:
We talked over whether we need to share an apartment together.
Talk ’round or talk round
English can be a puzzling language, too, specifically when girlfriend come throughout expressions like “talk ‘round” and “talk around,” just to uncover that the two expressions have subtly different meanings.
To “talk ‘round” method to sway someone to readjust their opinion. Here’s an example:
Ben doesn’t choose the idea at all, but I will certainly talk that ‘round to see our point of view.
“Talk…into” in this sense has actually the same meaning as to “talk ‘round”:
I eventually talked her into going come the movie with me, even though she didn’t really desire to view a horror film.
On the other hand, come “talk around” is to talk about a subject, perhaps an ext informally or superficially, without getting here at a clear conclusion or consensus.
Usually, this says avoidance of the subject and skirting the main issues due to some sensitivity or embarrassment, as in:
We talked about the topic of relocating in together, but neither the us stated the native marriage.
“Talk of” also has a pair of different meanings, relying on the context:
There’s talk of a climb in the gold price, yet I think it’s just a rumor.
In the sentence above, we should recognize that ns don’t really think what i hear about a rise in the gold price in the marketplace.
We can also use the exact same expression “to talk of” in the very same sense of “to talk over” in the above example, which means that one is mentioning something. Because that example:
Beth and also I are talking that selling the house and buying a yacht instead.
However, it would be better to to speak “talking about” in this instance.
Talked down and also Talked up
Two various other talk-related expressions with amazing idiomatic meanings are to “talk down” and also to “talk up.” We can use “talk down” in three various ways. The first an interpretation is to quiet by loud and also persistent talking, as in:
Any hecklers in the audience were talked down by the loud-mouthed politician.
A second an interpretation is to speak to who in a patronizing way:
It is never ever a an excellent idea to talk down to young youngsters by using baby-talk.
And however a 3rd meaning, yet a more literal one, is to guide a pilot and his aircraft right into a for sure landing by radio:
The professional air web traffic controller had the ability to talk down the disabled aircraft regardless of the special fog.
See more: How Many Grams Is 500 Milligrams, 500 Milligrams To Grams
To “talk up” may also have a couple of different meanings. It deserve to mean to promote favorably, as in:
The enthusiastic salesperson talked up the benefits of to buy the washing maker before the expected price increase.
More literally, to “talk up” can also mean come say what’s on your mind. In this sense, however, the much more common usage would be to “speak up,” together in this sentence: